Перево́дчик — специалист, занимающийся переводом, то есть созданием письменного или устного текста на определённом языке, эквивалентного письменному или устному тексту на другом языке. Профессиональный праздник устных и письменных переводчиков, Международный день переводчика, отмечается 30 сентября.
В современной России, как и во всем мире, сформировалась новая прослойка переводчиков:
Переводчик серпухов-фрилансер — самозанятый специалист, чья основная деятельность направлена на получение дохода от оказания услуг по переводу. Взаимодействует как напрямую с заказчиками, так и через посредников (бюро переводов, аутсорсинговые компании).
В приказной системе России XVII века различались понятия переводчика и толмача: первые специализировались, как правило, на переводе письменной речи; вторые — устной.
Существует устный и письменный перевод, а также графический перевод видео и изображений, использующий аватары и 3D модели. Может переводиться фон (декорации), на котором отображается аватар.